桐城网

 找回密码
 我要注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 287|回复: 0

[散文] 相信我,当时间已尽其所能

[复制链接]

9621

主题

2049

回帖

1万

积分

荣誉会员

Rank: 8Rank: 8

积分
12619
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2025-12-22 08:47:38 | 显示全部楼层 |阅读模式


              相信我,当时间已尽其所能

                         ——聆听《Believe Me, If All Those Endearing Young Charms》


这是一首英语世界的爱情歌,
诞生在一种
近乎童话的世界观里——
在那里,
爱情可以被直接说出,
不带反讽,
也不需要辩解。

它谈论的,是一种承诺:
不会因为容颜衰老
而后退,
不会因为青春松手
而动摇,
不会在镜子变得诚实时
选择沉默。

它说,爱
仍会像藤蔓
攀附在旧石墙上;
仍会像向日葵
守望西沉的太阳;
却又在同一个瞬间——
重新凝视
仿佛初升的
清晨之光。

当人意识到
这首诗与旋律
成形于
两三百年前,
便不难理解
为什么它敢于
如此毫不羞怯地
温柔。

那是一个
相信语言
就是誓言的时代——
誓言可以
像海枯石烂,
像群山
被时间慢慢磨平。

此刻再听,
我忽然辨认出
另一重回声:
那些曾在
二十世纪六七十年代
中国歌曲中
反复出现的向日葵意象。
并非创造,
而是继承——
借来的光,
来自更早的
抒情之日。

也许,
这同样解释了
另一件事:
为何现代英语情歌
如此频繁地
把爱情
视作救命的绳索,
包治百病的良药,
抵御虚无的
最后防线。

源头正在这里——
在这种古老的确信之中:
唯有爱情
能够与时间对峙,
并在对视时
不低下声音。


附:
【【爱尔兰民谣】Believe Me, If All Those Endearing Young Charms-John McDermott-哔哩哔哩】 https://b23.tv/dGAd3t9


吴砺
2025.12.22






【分享精彩·网聚未来】 我骄傲,我是桐城人! 桐城网宗旨:弘扬主旋律,讴歌真善美,传播正能量,彰显精气神。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表