|
|
|
占芭花,父亲种下的那一棵
——听《老挝的占芭花》之后
人们说, 鸡蛋花 是佛经里规定 必须栽在寺院中的花树之一, 因其洁净, 因其不张扬的美。
只要看到 一首赞美花的民歌这个名字, 就已经让人 愿意安静下来倾听。
音乐缓缓开始, 带着一种 被托付、被信任的感觉, 仿佛有人 轻轻把手放在你肩上。
女子用柔软的声音说起: 父亲在她还年幼时 种下了这棵树。
树长大, 她也长大。 花香记住了她的名字, 学会在岁月中 与她一同呼吸。
美, 并不是会离开的东西。
当她远行他乡, 正是这花的香气 把遥远收拢, 把思念 变成可以触摸的空气; 让故乡 仍在体内安静地生长。
听着这首老挝的赞花曲, 我想起江南的《茉莉花》—— 同样的乡土气息, 同样的朴素旋律, 让一朵花 成为一处归所。
占芭花 并不急于诉说它的意义。 它静静站着, 站在童年与离别之间, 站在泥土与祈祷之间,
教会我们: 有些记忆 必须由树来承担, 而人, 终究要学会离开。
附: 【【双语字幕】老挝民歌 | ຈຳປາເມືອງລາວ(Champa/占芭花)-哔哩哔哩】 https://b23.tv/OK1Xxg7
吴砺 2026.1.4
|
|