桐城网

 找回密码
 我要注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 162|回复: 0

[散文] 克己者的王冠:马可·奥勒留沉思录

[复制链接]

8295

主题

1911

回帖

1万

积分

荣誉会员

Rank: 8Rank: 8

积分
10348
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 昨天 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式


                     克己者的王冠:马可·奥勒留沉思录

                                                      ——读塞奇威克《马可·奥勒留传》有感


                第一部

          一

我早就听说过他的《沉思录》,
一个皇帝,一边统治,一边写下哲学笔记。
烛光下每一个词,
都像在黑暗中探寻命运的形状。

边境的敌人铁甲铿锵,
他却以文字清扫心中的战火。

我看过关于他的纪录片,
也翻阅过史书中寥寥几笔的评语,
但从未真正读过他的传记——
直到这本1920年的书,
将第一页如一扇古城之门,
在我眼前缓缓打开:

“敬畏,是人性中最好的部分。”

那一刻,我静默如石。

              二

这个时代,
有人以“和尚打伞,无法无天”为傲。
而我想起美国建国时的冷静之语:
统治者不能信赖自己的良知,
只能畏惧法律的威力。

法律若不能让皇帝心生恐惧,
这国家的根基就会自行倾塌。

人性是会腐烂的土壤,
若无利刃修剪、划定界线,
便会疯长为深渊。

            三

马可·奥勒留——
最温和、最克己的斯多葛派,
他寻找一种宇宙秩序,
能够激起他内心敬畏,
也支撑他在命运面前不退缩。

他像我们一样曾怀疑:

“世界到底是混乱的,
还是通向理性的?
若只是瞎眼的冲撞,
那我为何还要认真活着?
但若它有序,
那我便信任那主宰一切的神。”

他将信仰化为一种清醒的姿态,
在动荡中依然走直路。

             四

他的童年,像大理石般雕刻。
他没有上过学校,
却在哲人的引导下成长。

十一岁,穿上哲学家的斗篷;
十二岁,睡在草席上;
他练习节制,追求清贫,
直到母亲为健康忧虑将他唤回。

卡皮托利博物馆的雕像中,
他静默、清明、如光。
“至诚之人”,人们这样称呼他——
因为他从小便学会了
如何克制那个名为“自我”的东西。

            五

当死亡来临,
他选择直视。

在文多博纳的战地,
他身心俱疲,
却仍召来朋友与儿子。

“你们悲伤是自然的,
但我愿你们给予我的,
不仅是泪水。
我曾将荣耀交与你们,
如今,请以引导我儿的方式回报我。
他还年轻,
需要一座灯塔,
在冬夜中为他指引方向。”

他转向禁卫军:

“向着太阳升起的方向前进吧,
那是我将归去的地方。”

他盖上头巾,
如同即将入睡。
那一夜,
他安然离去。

公元180年3月17日。

           六

如今我终于明白,
为何那本《沉思录》能流传至今。
它不是哲学教科书,
而是一位疲惫老人
在火光中写下的
自我对话之书。

不是关于完美,
而是关于克制;
不是关于神圣,
而是关于人性的坚守。

我已借出那本《沉思录》,
虽不擅哲学,
却知道,
若想明白“人是什么”,
就该聆听那些
早在两千年前,
便已开始向自身发问的人——
那些用沉默与墨水,
回应永恒之问的人。



                  第二部

         一

他不是征服者,
也不是改革家——
而是那个在统治别人之前,
先学会治理自己的人。

他不是用剑来统治,
而是用
沉默。

在一个由大理石与烈火铸成的帝国里,
他坐在灯下,
将真理写给自己,
此刻,
边境战鼓仍在远方响起。

              二

亨利·德怀特·塞奇威克
在尘封史页中看到的,
不仅是皇帝的荣光,
而是一颗灵魂——
碎片化、真诚、持续自省,
不断追寻那古老的修行:

去成为一个
比自己更高的存在。

他写下的,不是对权力的颂歌,
而是对“克制”二字的深情礼赞。

            三

马可出身高贵,
却如履薄冰。

十一岁披上哲人之衣,
十二岁睡在草席上。
成年之后,
他以自律为冠冕,
以节制为权杖。

人称他为 Verissimus——
至诚之人。

他用希腊语写作,
却是在对后世的我们说话。

            四

在《沉思录》中,
他不布道,
只低语,
只对自己。

“若宇宙是混乱,
何必认真生活?
但若宇宙有序,
我愿信赖它,
愿做那内在神性的忠仆。”

这不是教义,
而是一种自救的方式,
是一位肩负帝国之重的老人
留下的尊严之光。

             五

死亡到来时,
不是敌人,
而是一位他早已预备迎接的老朋友。

他像父亲一样,
将儿子托付给明智者:

“引导他,
不是为我,
而是为你们自己。”

他盖上头巾,
仿佛只是准备入睡——
然后,
走入神话。

            六

这本传记,不是关于血与战,
而是关于
良知的历史——
讲述一个人
如何拒绝让权力
腐蚀他的灵魂。

马可不曾妄图改变世界,
他只愿不被世界
所改变。

而在这场
无声的内战中,
他,
始终未曾败北。


附:《马可·奥勒留传》/(美)亨利·德怀特·塞奇威克著;刘招静译.——上海:上海人民出版社,2018




吴砺
2025.7.10










楼主新帖
【分享精彩·网聚未来】 我骄傲,我是桐城人! 桐城网宗旨:弘扬主旋律,讴歌真善美,传播正能量,彰显精气神。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表