《红楼梦》俗语 日常生活交流“不差”俗语,盖人所共识亦有称熟语,长篇大论地单一白话易生疲倦,派俗语上场可画龙点睛,凝练语言加深理解,也获得意想不到的情趣。 俗语有多种,严肃面孔的——讲究字词对仗工整、音韵谐调;纯土味的自由格式,抓住要表达的点即为“有效语言”,旨在“对景”。《红楼梦》是专注描写、记录生活的传统经典,俗语不能不站位,以前零星地“点名”了几个,不过瘾,干脆通部作品眉毛胡子地抓了一把,因循它们的来历理了理。 一、源于经典作品: 美中不足,好事多磨、百足之虫,死而不僵、成则王侯败则贼、雏凤清于老凤声、千金难买一笑、食谷者生、生死有命,富贵在天、得陇望蜀、是真名士自风流、天网恢恢,疏而不漏、物伤其类、齿竭唇亡、善恶生死,父子不能有所勖助、不作狠心人,难得自了汉、卧榻之侧,岂许他人酣睡、事若求全何所乐、饱饫烹宰,饥餍糟糠。 二、来自前人口头传承: 瘦死的骆驼比马大,拔根寒毛比腰粗、三日打鱼,两日晒网、一龙生九种,种种有别、杀人不过头点地、天有不测风云,人有旦夕祸福、树倒猕猴散、盛筵必散、天机不可泄露、能者多劳、阎王叫你三更死,谁敢留人到五更、天下官管天下事。 摇车里的爷爷,拄拐的孙孙:古代大家族的正常现象,我们精简成“白毛侄,摇窠里叔”。 各人有缘法:每个人“作人缘”的窍门有潜在的道理。 烧胡洗脸水:准备洗脸的水肯定是干净的,能“烧胡”说明运气背到家了。 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗:这句话桐城人“玩”了一下,补缀上“嫁个爬海(螃蟹)横着走”。 病来如山倒,病去如抽丝、旁观者清、擒贼必先擒王、单丝不成线,独树不成林、老健春寒秋后热、万两黄金容易得,知心一个也难求、千里姻缘一线牵、天下老鸹一般黑、一个巴掌拍不响、山高高不过太阳、千里搭长棚,没有不散的筵席、不是冤家不聚头、随乡入乡、金子终得金子换、文又不文,武又不武、天下无难事,只怕有心人。 得饶人处且饶人、不经一事不长一智、天下逃不过一个“理”字、夯雀儿先飞、物离乡贵、浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时、求人不如求己、宁撞金钟一下,不打破鼓三千、一时比不得一时、只许州官放火,不许百姓点灯、情人眼里出西施、嫁出去的女孩儿泼出去的水、成人不自在,自在不成人、女子无才便是德、人怕出名猪怕壮、胖子不是一口儿吃的、人是地行仙、心病终得心药治,解铃还是系铃人、顺者昌,逆者亡、六亲同运、与人方便,自己方便、谋事在人,成事在天、当着矮人,别说短话、亲不间疏,先不僭后、留得青山在,依旧有柴烧。 三、生活中总结的,更通俗易懂: 治得病治不得命、月满则亏,水满则溢、登高必跌重、推倒油瓶不扶、把银子花的淌海水似的、管谁筋痛、既有今日,何必当初、(钱多了使不了)明儿带棺材里使去、人去不中留、逼着你杀人,你也杀去、外明(头)不知里暗、诌掉了下巴的话、鸡蛋往石头上碰、墙倒众人推、病笃乱投医、看人下菜碟儿、打老鼠伤了玉瓶、清水下杂面,你吃我看见、偷的锣儿敲不得、拚着一身剐,敢把皇帝拉下马、贪多嚼不烂、井水不犯河水、多一事不如省一事、官盐竟成私盐了、糊涂脂油蒙了心、卖油的娘子水梳头、饭饱弄粥、没药性的炮仗、肉中刺,眼中钉、羊群里跑出骆驼来了、那(哪)个耗子不偷油、见怪不怪,其怪自败、吃着自己饭,替人家撵獐子、一大堆事没个动秤儿的、别讨我把你头上的杩子盖似的几根屄毛挦下来、打着灯笼也没地方找去、吃着碗里看着锅里、隔锅饭儿香、吃不了兜着走、狗嘴里还有象牙不成、陈谷子烂芝麻混捣熟(“熟”,桐城口语“说”的读法)。 大萝卜还用屎浇:贾琏回凤姐,“浇”取“教”谐音,也戏谑了凤姐。 凤姐有非凡的语言天赋,是创作高手,她的话即文章。 在凤姐“大闹宁国府”时,贾蓉说:胳膊只折在袖子里。她解读成“胳膊折了往袖子里藏”,大有我们说的“猫儿窝屎自己温”之讽。但在傻大姐拾到香囊后,王夫人气冲冲地找她问罪时,她主张“胳膊折在袖内”。 生活经历、经验的资源,凤姐储备充足,训练出反应灵敏机动的素质和当机立断的能力,对身边人、事、物和理她颇有一套心得,看她独门独派的俗语: 没吃过猪肉,也看见过猪跑:这句传到我们已成“没吃过猪肉,也看见过猪走路”,桐城口语“肉、路”同韵,易上口。 你们大暑天,谁还吃生姜?我们爱说成“吃了大蒜”,意指说话没好气——冲,不能温和、客气。 一对烧糊了的卷子:祖宗传下来的手艺,山芋不耐储存,就把它们弄碎,用水过滤,保存淀粉。山芋淀粉可挞山粉卷子,山粉是白的,一烧熟就成黑不溜秋的,“烧糊了”就更不堪入目。凤姐用这比拟她和平儿,自黑。 你既吃了我们家的茶,怎么还不给我们家作媳妇:此“茶”非彼“茶”,凤姐巧借“茶”的两种意思,转移打趣黛玉。在古代女子不能随便吃别人家的东西,吃了意味着答应了亲事,约定俗成的。 我如今也是骑上老虎了、苍蝇子不抱无缝的蛋、朝廷还有三门子穷亲戚、朝廷家原有罣误的、癞狗扶不上墙、妻贤夫祸少,表壮不如里壮、拿草棍子戳老虎鼻子眼儿、打墙也是动土、少不得我去拆开这鱼头、人家养猫拿耗子,我的猫只倒咬鸡、没家亲引不出外鬼、前人撒土迷了后人眼、连没缝的鸡蛋还要下蛆、含着骨头露着肉、踩一头儿撬(翘)一头儿、寿字头上缺一点儿。 凤姐话不刻意文理、章法、音律,乍听“八方的”,自带“不修边幅”,但字浅意深一看就能心领神会。 俗语的同宗——歇后语,携手捧场: 丈八的灯台——照见人家,照不见自家 黄鹰抓住了鹞子的脚——两个都扣了环(应该是歇后语,九七版本标注用逗号) 金簪子掉在井里头——有你的只是有你的(同上) 黄柏木作磬槌子——外头体面里头苦 聋子放炮仗——散(第三声)了(凤姐也用到第四声“散了”) 梅香拜把子——都是奴几 仓老鼠和老鸹去借粮——守着的没有,飞着的有 往老虎嘴里探头——送死(宝玉省略了后半部) 耗子尾上长疮——多少脓血儿(我们另有“苍蝇子害妈背——多大脓血”) 状元痘儿灌的浆儿——又满是喜事(古代人认为水痘完全出出来才是好事,增强自身免疫力) 《红楼梦》作者采用民间语言,为中国文学乃至世界文学的创新和发展作出了伟大贡献,既“言之有物”又不拘泥“文法”。人们研究和提炼了几千年的精致、深奥语言,难不成潜伏在原生态的生活里?
|